Wiola Małota

Blog / Zrozumieć Włochów

Zrozumieć Włochów

Rodzina – relacje – ufam temu, kogo znam – ekspresja – Jestem Włochem – Dolce vita – Włoski design 

Bel Paese (Piekny kraj) – tak Włosi nazywają swój kraj

Włochy to piękny kraj, często odwiedzany przez polskich turystów jak i biznesmenów dlatego poznanie profilu kulturowego Włochów ułatwi budowanie relacji biznesowych oraz przyczyni się do lepszego zrozumienie społeczeństwa i jej kultury narodowej. Przysłowie często cytowane przez mnie na warsztatach międzykulturowych „Będąc w  Rzymie, zachowuj się jak Rzymianin” (When in Rome, do as the Romans do), jest zachętą  explicte do zapoznania się z kulturą biznesową Włochów. 

Włoska kultura – kultura relacji

Jak mówi włoskie przysłowie „Rodzina to najlepsze, co dał Bóg”. Włosi są znani z tego, iż rodzina jest dla nich bardzo ważna i dbają, aby utrzymywać dobre relacje. Do rodziny zalicza się nie tylko rodziców, rodzeństwo i dzieci, a również dalszych kuzynów i krewnych, Zaletą dużej rodziny jest możliwość otrzymania wsparcia od wielu osób. To wzajemne wspieranie może stanowić natomiast dla osób nie należących do rodziny, problem, gdy w sytuacjach służbowych preferuje się osoby, które się zna, a nie te, które posiadają odpowiednie kompetencje. Zjawisko takie nazywa się nepotyzmem, określenie to wywodzi się od  włoskiego słowa nipote, oznaczającego wnuka. W języku włoskim często używane jest słowo raccomandato, które oznacza osobę polecaną. 

W korporacjach włoskich ważne znaczenia odgrywają również relacje budowane horyzontalnie, określane słowem cordata. Słowo to oznacza grupę wspinaczy w górach  połączonych łańcuchem asekurującym. Wiedząc o znaczeniu relacji w funkcjonowaniu Włochów, pracując we Włoszech warto poświęcić odpowiednio dużo czasu na zbudowanie dobrych relacji.

Propartnerskie i protransakcyjne kultury biznesowe

Ze względu na sposób funkcjonowania relacji biznesowych wyróżnia się  dwa typy  kultur – kulturę propartnerską i kulturę protransakcyjną. Społeczeństwa należące do kultur propartnerskich preferują robienie interesów z osobami, które znają, dlatego budowanie relacji jest dla członków tych społeczeństw tak ważne. Włochy należą do tej kultury. W przypadku kultury protransakcyjnej,  jej reprezentanci nie przywiązują  tak wielkiego znaczenia do faktu, aby prowadzić biznesy tylko z osobami, które znają, gdyż głównym celem relacji biznesowej jest transakcja. USA czy Holandia należą do kultur transakcyjnych. Polska kultura w tym wymiarze określana jest jako dualna,  Polacy wykazują bowiem zachowania typowe zarówno dla kultury protransakcyjnej  jak i propartnerskiej.

Społeczeństwo kultury propartnerskiej  charakteryzujące się intensywnymi relacjami społecznymi, które należy pielęgnować poprzeć interakcje społeczne. Najlepszą sposobnością jest wspólne jedzenie. Nie przypadkiem kultury propartnerskie takie jak Chiny, Japonia, Francja czy Włochy mają wysoko rozwiniętą  kulturę jedzenia i najlepsze kuchnie na świecie. W przypadku kultur romańskich – Francji i Włoch relacje utrzymuje się poprzez częste rozmowy  i dyskusje. Włosi rozmawiają wszędzie – kierowca prowadzący autokar, potrafi rozmawiać przez telefon przez całą drogę (2 godziny), pasażerowie w pociągu rozmawiają bez przerwy ze sobą lub przez telefon. 

Ludzie zatrzymują się na ulicy, aby ze sobą porozmawiać  (takie sceny rzadko  widuję w Polsce). 

Co to oznacza w biznesie?

W biznesie kultura relacji przejawia się faktem, iż Włosi wolą robić interesy z osobami, które znają lub które zostały  im polecone. W przypadku pracy zespołu,  zaufanie do nowej  osoby budowane jest przez dłuższy czas, gdyż Włosi należą do kultury, w której zaufanie buduje się w oparciu o relację,    w przeciwieństwie do kultury protransakcyjnej np. amerykańskiej, w którym zaufanie do osoby buduje się w oparciu o kompetencje, jakie ona posiada.  Różnice w zachowaniach organizacyjnych  pomiędzy tymi dwoma typami kultur można podsumować zdaniem ”Ufam osobie,  którą znam w kulturze relacji versus ufam osobie, która jest kompetentna w kulturze protransakcyjnej”.

Afektywny sposób komunikowania się Włochów

Włosi lubią być w kontakcie, również w dosłownym słowa tego znaczeniu. Rozmawiając gestykulują, dotykają rozmówcę, dystans pomiędzy osobami, które stoją i rozmawiają jest zdecydowanie mniejszy niż na przykład w Polsce. Takie zachowania Włochów jak i inne, na przykład mówienie poniesionym głosem oznaczającym zainteresowanie, charakteryzuje zachowanie przedstawicieli kultury afektywnej, w której normą kulturową jest pokazywanie emocji. Polska – z nieznaczną mową ciała oraz niepokazywaniem emocji  należy do kultury umiarkowanie afektywnej. Oznacza to, iż  jesteśmy bardziej emocjonalni w komunikowaniu się niż na przykład  Finowie (należący do kultury neutralnej), ale mnie afektywni niż Włosi. 

Warto wiedzieć o tych dwóch wymiarach kulturowych określających sposób komunikowania się czyli 

o kulturze afektywnej i neutralnej, gdyż brak wiedzy na ten temat, często powoduje nieprawidłową ocenę sytuacji i zachowań osoby reprezentującej inny wymiar kulturowy tzn. patrzenie na jej zachowanie poprzez pryzmat swojej kultury, co  prowadzi do  nieporozumień. 

I tak na przykład – to, co w kulturze afektywnej jest normą – jak na przykład wchodzenie w zdanie w czasie rozmowy, które  stanowi wyraz zaangażowania rozmówcy, w kulturze neutralnej może być uznane za  niegrzeczność.

Włosi ze swoją dynamiką, ekspresją i zaangażowaniem w rozmowę stanowią doskonałych interlokutorów, warto więc to docenić.  Dla Włochów życie to teatr, w którym dużo się dzieje.

Kultura partykularystyczna

Badacze kultur F. Trompenaars i Ch. Turner-Humpden  ze względu na stosunek do przestrzegania prawa, reguł i zasad, wyróżnili dwa typy kultur: uniwersalistyczną i partykularystyczną. W tej pierwszej – jej przedstawiciele, gdy mają dylemat czy faworyzować prawo czy relacje przy wyborze zachowania w określonej sytuacji, w swoich działania kierują  się prawem, oraz przestrzeganiem procedur. W kulturach uniwersalistycznych uważa się, iż że prawo i zasady są jednakowe dla wszystkich, i przez wszystkich powinny być przestrzegane. Przedstawiciele kultury partykularystycznej uważają iż prawo ogólnie powinno obowiązywać, ale w ich przypadku (specjalnym) lub ich znajomych może być  zinterpretowane na ich korzyść. 

W polskiej kulturze dobrze określa  się taką postawę poprzez  przysłowie „Jak Kali kraść to dobrze, jak Kalemu kraść to niedobrze”. Włosi, przedstawiciele kultury partykularystycznej (podobnie jak Polska)  mają określenie „Fatta la legge, trovato l’inganno” co można przetłumaczyć jako  „W każdym prawie znajdzie się luka” ewentualnie „Każde prawo można obejść”.     

 

Znak zakazu we Florencji        Zdjęcie Wiola Małota

We Florencji żartuje się mówiąc o jeździe kierowców, iż czerwone światło uważają za „pewną sugestię”. Ja osobiście nie zauważyłam nieprzepisowej jazdy włoskich kierowców, nawet byłam zdziwiona prawidłową odległością zachowaną pomiędzy autami na autostradzie i spokojną jazdą,  Nawet uważam  styl jazdy  Polaków jako bardziej „fantazyjny” (Polska należy również do kultury partykularystycznej). 

Partykularyzm w codziennym zachowaniu polega na nieupieraniu się przy jednej prawdzie, czasami – dla dobra relacji – mówieniu białych kłamstw. Przykładem takiej postawy jest bohater filmu  w reżyserii Roberto Benigniego „Życie jest piękne”, (nagrodzonego 3 Oskarami), który aby uchronić swojego syna przed bólem i strachem w czasie pobytu w obozie koncentracyjnym, pokazuje mu życie w obozie jako formę obozu skautowego. 

Pinokio, postać  z włoskiej bajki        Zdjęcie Wiola Małota

Kultura indywidualistyczna 

Fare bella figura czyli  Pięknie wyglądać

Włosi to wielcy indywidualiści, każdy chce podkreślić swoją  indywidualność (na przykład w ubiorze)  oraz wyrazić swoją opinię (długie i zaangażowane dyskusje). Kultura włoska zaliczana jest do kultur indywidualistycznych. Zrozumiemy to, gdy sięgniemy do historii Włoch. Do roku 1861, w którym   utworzono Włochy, istniały miasta-państwa, które po zjednoczeniu chciały nadal zachować swoją odrębność i regionalizm. Każde z 7 państw, tworzących Włochy,  posiadało inne ustawodawstwo, walutę, język oraz zwyczaje, dlatego jednym w przejawów indywidualizmu w skali społeczeństwa Włoch  jest silna identyfikacja lokalna, następnie regionalna. 

Włosi lubią swoją regionalną kuchnię, mówienie w dialekcie nie jest wstydem oraz pielęgnują tożsamość lokalną. W badaniu wymiarów kulturowych G. Hofstede, w wymiarze zachowań indywidualistycznych i kolektywistycznych,  Włochy na  skali punktowej od 1  do 100, (przy czym im większa liczba punktów na skali  tym bardziej jest kultura indywidualistyczna a mniej kolektywistyczna),  uzyskały wysoką punktację 76 punktów. (Polska natomiast 60).

Indywidualiści lubiący życie stadne

Profil kulturowy Włoch jest wyjątkowy gdy jako kultura propoartnerska (określana również jako kultura relacyjna),  w których zbudowanie i utrzymanie  relacji  społecznych  stanowi podstawę funkcjonowania w społeczeństwie),  charakteryzuje się jednocześnie wysokim poziome indywidualizmu. Na ogół społeczeństwa relacyjne wykazują zachowania kolektywistyczne (jak na przykład Korea Południowa, Chiny czy Japonia). Włochy są wyjątkiem od tej reguły – ważna jest dla nich przynależność do grup społecznych, które pozwalają im na korzystanie z wzajemnego wsparcia ale jednocześnie chcą się w tej grupie wyróżnić, na przykład poprzez odmienny ubiór.

Kultura radości życia  – La dolce vita czyli słodkie życie

Włosi uważają iż, utrzymanie dobrych stosunków wymaga ich oliwienia. To oliwienie to wspólne jedzenie, dobre wino oraz muzyka. Nie przez przypadek we Włoszech rozkwitły sztuki piękne takie  jak architektura, malarstwo, poezja, teatr i opera. Włosi lubią i potrafią czerpać radość z życia – delektując się posiłkami, doceniając artystów, czyniąc codzienne życie pięknym. 

Kawa w Mediolanie        Zdjęcie Wiola Małota

Skarby duchowe i materialne włoskiej kultury w miniaturach   Zdjęcie Wiola Małota

Pragmatyzm, Kreatywność I innowacyjność Włochów

Badacz kultur narodowych G. Hofstede  stosując kryterium – podejście do nieznanej  sytuacji oraz zmiany –  wyróżnił  dwa rodzaje kultur: kultury otwarte na zamianę, nieznane  i inność (nazywane kulturami o niskim poziomie unikania niepewności) oraz kultury zamknięte na inność i zmianę  (te kultury charakteryzuje wysoki stopień unikania niepewności). Włochy – od początku swojego istnienia jeszcze jako odrębne księstwa prowadziły handel z egzotycznymi krajami, Włosi zawsze funkcjonowali w zróżnicowanym środowisku – wielu regionów, języków i dialektów, dlatego  akceptacja sytuacji niejednoznacznych i nowych oraz inności przychodzi im łatwiej. Współczesne społeczeństwo Włoch charakteryzuje duży poziom tolerancji  oraz otwartość  na inność.  

Społeczeństwa wielokulturowe oraz etnicznie zróżnicowane jak np. USA, Wielka Brytania są społeczeństwami o niski poziomie unikania niepewności, natomiast społeczeństwa homogeniczne jak np. Grecja, czy Polska, należą do kultury wysokiego poziomu unikania niepewności.

Włochy należą  do krajów o średnim poziomie unikania niepewności.

Przejawia się to w postawie pragmatyzmu – na przykład  akceptacji wieloznaczności. Przykładem jest stosunek do Garibaldiego, który jest hołubiony, mimo, iż nie jest  kryształowym bohaterem.  Włosi nie są w swoich ocenach „zero- jedynkowi”, akceptują złożoność sytuacji. Być może jest to jeden z czynników przyczyniających się do ich długowieczności – elastyczne podeście do życia, akceptacja zmiany. 

Akceptacja zmiany wyraża się również poprzez jej kreowanie. Włosi znani są ze swojej kreatywności i innowacyjności. Sztuka, włoski design i włoska moda są znane i cenione na całym świecie.

Solarne miniauto   przykład kreatywności i innowacyjności Włochów  Zdjęcie Wiola Małota

Kreatywność w marketingu zwykłej ostrej papryczki   Zdjęcie Wiola Małota

Przykład tolerancji i pokojowego nastawienia  Włochów  Zdjęcie Wiola Małota

Dr Wioletta Małota

Autorka jest Trenerem i Konsultantem Międzykulturowym prowadzącym szkolenia z zarządzania międzykulturowego, negocjacji międzykulturowych i marketingu globalnego. Specjalizuje się w kulturach Włoch, Niemiec, Francji, Holandii, krajów skandynawskich, anglosaskich, ukraińskich i konfucjańskich (Korea Południowa, Chiny, Japonia) i Ukraina. Wydałała książkę o Korei Południowej (po polsku).


Podróżuje aby poznawać inne kultury, fotografować nowoczesną architekturę, sztukę i naturę. Uwielbia kino (zwłaszcza koreańskie i włoskie), kocha sztukę i naturę. Lubi opowiadać historie z podróży w formie fotoreportaży na swojej stronie www.crossculturemanagement.online.